*** ご注意ください! 申し訳ございませんが、17.05 年 29.05.2024 月 XNUMX 日から XNUMX 日までは商品の発送ができません。 ***

条件

条件

CONASKINGmbHの
Schauenburgerstr。 116
D-24118キール
ドイツ

("売り手")

1スコープを§

  1. これらの利用規約は、消費者と企業に適用されます。 消費者とは、主に商業的活動でも独立した専門的活動でもない目的で法的取引を締結する自然人です。 起業家とは、法的な取引を行う際に、商業的または独立した専門的活動を行う際に行動する、自然人または法人、または法的なパートナーシップです。
  2. 売り手によるすべての配達、サービス、およびオファーは、これらの一般的な条件にのみ基づいて行われます。 これらは、売り手が提供する配達またはサービスについて、売り手が契約パートナー(以下「購入者」または「クライアント」とも呼ぶ)と締結するすべての契約の一部です。
  3. クライアントまたはサードパーティの利用規約は、販売者が個々の場合に書面でその有効性に同意した場合にのみ適用されます。

2オファーと契約

  1. 売り手のすべてのオファーは、明示的に拘束力があるとマークされているか、特定の受け入れ期間が含まれていない限り、変更され、拘束力がない場合があります。 売り手は、受領後XNUMX日以内に注文またはコミッションを受け入れることができます。
  2. これらの一般条件を含む書面による購入契約は、顧客の書面による注文および売り手からの書面による注文確認を通じて成立し、売り手と顧客との間の法的関係にとって決定的なものです。 購入契約は、契約の主題に関する契約当事者間のすべての合意を完全に反映しています。 この契約の締結前に売り手が行った口頭での約束は法的拘束力がなく、契約当事者間の口頭での合意は、引き続き適用することを明示的に述べていない限り、書面による契約に置き換えられます。
  3. これらの一般利用規約を含む、締結された契約の補足および変更は、個別のケースで明示的な個別契約が締結されていない限り、有効にするには書面で行う必要があります。
  4. 署名された宣言のコピーが送信される場合、特にファックスまたは電子メールによる電気通信送信は、書面によるフォームを維持するのに十分です。

§3つの価格と支払い

  1. 価格は、注文確認書に記載されているサービスと配送の範囲に適用されます。 価格は、法定消費税およびその他の価格要素を含むEUROでの最終価格であり、ドイツ国内での輸送の場合は、送料を含みます。
  2. 購入価格の支払いは、クライアントの裁量により、銀行振込、PayPal、直接デビットカードまたはクレジットカード(VISAまたはMasterCard)によって行われます。
  3. 別の契約に基づいてのみ、請求書に対する支払いを提供します。 この場合、支払いは銀行振込で行われます(FördeSparkasseKiel、IBAN DE72 2105 0170 1001 9591 03、BIC NOLADE21KIE)。 別段の合意がない限り、購入価格は、請求書の受領から14日以内に控除なしで請求書に対して支払う必要があります。 販売者による受領日が支払い日を決定します。 クライアントが売り手からの書面によるリマインダーに応答しない場合、これには妥当な猶予期間を設ける必要があります。未払いの金額は、期間が満了した日から法定利率のデフォルトの利息で利息の対象となります(§288 BGB); 債務不履行が発生した場合のより高い関心とさらなる損害の主張は影響を受けません。 売り手はまた、契約から撤退し、配達された商品の放棄を要求する権利があります。

§4相殺と保持の権利

クライアントは、反訴が争われていないか、法的に確立されている場合にのみ、反訴を相殺するか、保持権を行使することが許可されています。

§5配達と配達時間

  1. 一定の期間または日付が明示的に約束または合意されていない限り、売り手が約束した配達およびサービスの期限および日付は常に概算です。 配送が合意されている場合、配送期間と配送日は、運送業者、運送業者、または輸送を委託されたその他の第三者への引き渡しの時刻を指します。 特に明記されていない限り、発送は注文確認書が送信されてからXNUMX営業日以内に行われます。 配送方法と梱包は、販売者の適切な裁量によります。
  2. 販売者は、不可抗力または契約締結時に予見できなかったその他のイベント(あらゆる種類の運用の中断、資材またはエネルギー調達の困難など)が原因である場合に限り、配達の不可能性または配達の遅延について責任を負いません。 、輸送の遅延、ストライキ、合法的なロックアウト、人的資源、エネルギーまたは原材料の不足、必要な公式許可の取得の難しさ、公式措置、またはサプライヤーによる不正確または遅延した配達の欠如)、売り手は責任を負いません。 そのような出来事が売り手にとって配達またはサービスを著しく困難または不可能にし、障害が一時的な期間だけではない場合、売り手は契約から撤退する権利があります。 一時的な障害が発生した場合、配達またはサービスの期限が延長されるか、配達またはサービスの日付が障害の期間と合理的な起動期間によって延期されます。 遅延の結果として顧客が配達またはサービスを受け入れることを期待できない場合、顧客は売り手への即時の書面による宣言によって契約から撤退することができます。
  3. 売り手は、契約上の意図された目的の範囲内でクライアントが部分配達を使用でき、注文された残りの商品の配達が保証され、クライアントが大幅な追加の労力や費用を負担しない場合にのみ、部分配達を行う権利があります。結果(売り手がこれらの費用を負担する意思があると宣言しない限り)。
  4. 売り手が配達またはサービスを怠った場合、または何らかの理由で配達またはサービスが不可能になった場合、損害に対する売り手の責任は、これらの一般配達条件のセクション9に従って制限されます。

§6発送時のリスクの移転

  1. 消費者には、法的規定が適用されます。
  2. 起業家には以下が適用されます。遅くとも、配達物が運送業者、運送業者、または出荷を実行するように任命されたその他の第三者に引き渡されたときに、リスクは顧客に移転されます。 貨物は、顧客の明示的な要求と彼の費用で、盗難、破損、輸送、火災と水害、またはその他の保険がかけられないリスクに対して売り手によってのみ保険がかけられます。

§7保証と欠陥

  1. 法定規制は消費者に適用されます。
  2. 以下に特に明記されていない限り、法定規制は起業家に適用されます。

a)保証期間は納品から12ヶ月です。 この期間は、生命、手足または健康への傷害、または法定の規定に従って法的に禁止されている売り手またはその代理人による故意または重大な過失による義務違反によるクライアントによる損害賠償請求には適用されません。

b)配達された商品は、顧客または顧客が指定した第三者に配達された直後に慎重に検査されるものとします。 明らかな欠陥または即時の注意深い検査で認識されたであろう他の欠陥に関して、売り手が配達のXNUMX営業日以内に欠陥の書面による通知を受け取らなければ、それらは買い手によって承認されたとみなされます。 その他の欠陥については、欠陥が明らかになった時点からXNUMX営業日以内に販売者が欠陥の通知を受け取らなかった場合、配送アイテムは購入者によって承認されたと見なされます。 通常の使用中のより早い時点で欠陥が顧客にすでに認識されていた場合、この早い時点が通知期間の開始に決定的です。 売り手の要求に応じて、拒否された配達アイテムは、支払われた売り手送料に返送されます。 苦情が正当化された場合、売り手は最も安い輸送ルートの費用を払い戻すでしょう。 配送品目が本来の用途以外の場所にあるために費用が増加した場合、これは適用されません。

c)細心の注意を払ったにもかかわらず、配達された商品がリスク移転時にすでに存在していた欠陥を示した場合、売り手は欠陥の適時の通知を条件として、商品を修理または交換品を配達します。 売り手は常に合理的な期間内に補足的なパフォーマンスを提供する機会を与えられなければなりません。 償還請求は、制限なしに上記の規制の影響を受けません。

その後の履行が失敗した場合、顧客は、損害賠償請求を害することなく、契約を解除するか、報酬を減らすことができます。

d)合意された品質からのわずかな逸脱のみの場合、ユーザビリティのわずかな障害のみの場合、および誤ったまたは不注意な取り扱いの結果としてリスクの移転後に発生した損害の場合、欠陥の請求は存在しません。 、特に不適切な保管。

e)補足的履行の目的で必要な費用、特に輸送、旅行、人件費および資材費による顧客の請求は、配達された商品がその後顧客以外の場所に移動されるために費用が増加した場合は除外されます。出荷がその意図された用途に対応しない限り、分岐します。

f)売り手に対する購入者の償還請求権は、購入者が法的に義務付けられている欠陥の請求を超える契約を顧客と締結していない場合にのみ存在します。 パラグラフ2.e.は、売り手に対するクライアントの償還請求権の範囲に適用されます。 対応します。

g)欠陥が売り手の過失によるものである場合、クライアントは§9で指定された条件の下で補償を要求することができます。

§8過失による損害に対する責任

  1. 法的な理由に関係なく、特に不可能、遅延、欠陥または不正確な配達、契約違反、契約交渉における義務違反、および不法行為に対する販売者の損害賠償責任は、それがいずれの場合も障害。
  2. 販売者は、基本的な契約上の義務に違反しない限り、臓器、法定代理人、従業員、またはその他の代理人の側で単純な過失が発生した場合の責任を負いません。 契約に不可欠なのは、納品物をタイムリーに納品する義務、所有権の欠陥からの解放、機能や使いやすさにわずかな影響を与える重大な欠陥、および意図された助言、保護、保管の義務です。顧客が契約に従って配達物を使用できるようにする目的は、顧客のスタッフの生命と手足を保護すること、または重大な損害から彼らの財産を保護することです。
  3. 販売者がセクション9(2)に従って基本的に損害賠償責任を負う限り、この責任は、契約が締結されたときに販売者が契約違反の結果として予測した損害、または販売者が予測したはずの損害に限定されます。デューデリジェンスを行使した。 配送アイテムの欠陥に起因する間接的な損傷および結果的な損傷も、配送アイテムが意図したとおりに使用されたときにそのような損傷が通常予想される場合にのみ、補償の対象となります。
  4. 上記の除外および責任の制限は、販売者の臓器、法定責任者、従業員、およびその他の代理人に有利に適用されます。
  5. 売り手が一般的な情報を提供するか、助言の立場で行動し、この情報またはアドバイスが彼が負う契約で合意されたサービスの範囲に属さない限り、これは無料で行われ、いかなる責任も負いません。
  6. この§9の制限は、意図的な行動、保証された特性、生命、身体、または健康への傷害、または製造物責任法に基づく販売者の責任には適用されません。

§9 Eigentumsvorbehalt

  1. 配達された商品は、すべての請求が全額支払われるまで、売り手の所有物です。
  2. 所有権がまだ彼に渡されていない限り、顧客は商品を慎重に扱う義務があります。 所有権がまだ渡されていない限り、配達されたアイテムが押収されたり、第三者による他の介入にさらされたりした場合、顧客は直ちに書面で通知する必要があります。

§10消費者紛争解決に関する注記

欧州委員会は、法廷外のオンライン紛争解決のためのプラットフォーム(OSプラットフォーム)を提供しています。 www.ec.europa.eu/consumers/odr 呼び出し可能です。 私たちのメールアドレスは:contact@conaskin.de

私たちは、契約から生じる意見の相違を友好的に解決するよう努めます。 さらに、消費者仲裁委員会の前で紛争解決手続きに参加する義務および意思はありません。

§11その他

  1. この契約および当事者間のすべての法的関係は、国連販売条約(CISG)を除き、ドイツ連邦共和国の法律の対象となります。
  2. 契約関係から生じるすべての義務の履行場所は、特に明記されていない限り、キールにある販売者の登録事務所です。
  3. クライアントが商人、公法に基づく法人、または公法に基づく特別基金である場合、またはクライアントがドイツ連邦共和国に一般的な管轄地を持たない場合、事業から生じる紛争の管轄地売り手とクライアントの関係は、売り手のオプションである売り手のキールまたはクライアントの座席での事業所です。 ただし、これらの場合、キールにある販売者の登録事務所が、販売者に対する訴訟の専属管轄権を有します。 専属管轄地に関する強制的な法的規定は、この規制の影響を受けません。
  4. 契約またはこれらの一般利用規約に抜け穴が含まれている限り、これらの法的に有効な条項は、契約の経済的目的および目的に応じて契約パートナーが同意したであろうこれらの抜け穴を埋めることに同意したものと見なされます。抜け穴を知っていた場合は、これらの一般利用規約。

一般利用規約の終了

[gzd_complaints]