*** يرجى الملاحظة! لسوء الحظ ، لا يمكننا شحن أي بضائع من 31.08 إلى 14.09.2024 يوليو XNUMX! ***

الشروط و الأحكام

شروط الخدمة

من CONASKIN GmbH
شاونبرجرستر. 116
D-24118 كيل
ألمانيا

("تاجر")

§ نطاق 1

  1. تنطبق هذه الشروط والأحكام على المستهلكين والشركات. المستهلك هو أي شخص طبيعي يبرم معاملة قانونية لأغراض لا تكون في الغالب نشاطًا تجاريًا ولا نشاطًا مهنيًا مستقلًا. رائد الأعمال هو شخص طبيعي أو اعتباري أو شراكة قانونية ، عند إبرام صفقة قانونية ، يعمل في ممارسة نشاطه التجاري أو المهني المستقل.
  2. تتم جميع عمليات التسليم والخدمات والعروض من قبل البائع حصريًا على أساس هذه الشروط والأحكام العامة. هذه جزء من جميع العقود التي يبرمها البائع مع شركائه التعاقديين (يشار إليهم فيما يلي أيضًا باسم "المشتري" أو "العميل") لعمليات التسليم أو الخدمات التي يقدمها.
  3. لا تنطبق شروط وأحكام العميل أو الأطراف الثالثة إلا إذا وافق البائع على صلاحيتها كتابيًا في الحالات الفردية.

§ عرض 2 والعقد

  1. جميع عروض البائع قابلة للتغيير وغير ملزمة ، ما لم يتم تمييزها صراحةً على أنها ملزمة أو تحتوي على فترة قبول محددة. يمكن للبائع قبول الطلبات أو العمولات في غضون أربعة عشر يومًا من الاستلام.
  2. يعتبر عقد الشراء المكتوب ، بما في ذلك هذه الشروط والأحكام العامة ، والذي يأتي إلى حيز الوجود من خلال الطلب المكتوب من العميل وتأكيد الطلب الكتابي من البائع ، أمرًا حاسمًا للعلاقة القانونية بين البائع والعميل. يعكس عقد الشراء بشكل كامل جميع الاتفاقيات بين الأطراف المتعاقدة بشأن موضوع العقد. الوعود الشفوية التي قدمها البائع قبل إبرام هذا العقد ليست ملزمة قانونًا والاتفاقيات الشفهية بين الأطراف المتعاقدة يتم استبدالها بالعقد المكتوب ، ما لم تنص صراحةً على أنهم سيستمرون في التطبيق.
  3. يجب أن تتم الملاحق والتغييرات على الاتفاقيات المبرمة ، بما في ذلك الشروط والأحكام العامة للتسليم ، كتابةً حتى تصبح سارية المفعول ، ما لم يتم إبرام اتفاق فردي صريح في حالات فردية.
  4. يعد الإرسال عن طريق الاتصالات ، ولا سيما عن طريق الفاكس أو البريد الإلكتروني ، كافياً للحفاظ على النموذج المكتوب ، بشرط إرسال نسخة من الإعلان الموقع.

§ 3 الأسعار والدفع

  1. تنطبق الأسعار على نطاق الخدمات والتسليم المُدرج في تأكيد الطلب. الأسعار هي الأسعار النهائية باليورو بما في ذلك ضريبة المبيعات القانونية ومكونات الأسعار الأخرى ، وبالنسبة للشحن داخل ألمانيا ، بما في ذلك تكاليف الشحن.
  2. يتم دفع سعر الشراء عن طريق التحويل المصرفي أو PayPal أو الخصم المباشر أو بطاقة الائتمان (VISA أو MasterCard) وفقًا لتقدير العميل.
  3. نحن نقدم الدفع مقابل الفاتورة فقط على أساس اتفاقية منفصلة. في هذه الحالة ، يتم الدفع عن طريق التحويل المصرفي (Förde Sparkasse Kiel، IBAN DE72 2105 0170 1001 9591 03، BIC NOLADE21KIE). ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك ، يجب دفع سعر الشراء مقابل الفاتورة دون أي خصم خلال 14 يومًا من استلام الفاتورة. تاريخ الاستلام من قبل البائع هو الحاسم لتاريخ الدفع. إذا لم يستجب العميل لتذكير كتابي من البائع ، والذي يجب إعطاؤه مع فترة سماح معقولة ، فإن المبالغ المستحقة تخضع للفائدة من التاريخ الذي تنتهي فيه الفترة بفائدة التخلف عن السداد بالسعر القانوني (المادة 288) BGB) ؛ التأكيد على الفائدة الأعلى والمزيد من الضرر في حالة التخلف عن السداد يظل غير متأثر. كما يحق للبائع الانسحاب من العقد والمطالبة بالتنازل عن البضائع المسلمة.

§ 4 المقاصة وحقوق الاحتفاظ

لا يُسمح للعميل إلا بالمقابلة ضد الدعاوى المضادة أو ممارسة حق الاحتفاظ إذا كانت دعواه المضادة بلا منازع أو تم إثباتها بشكل قانوني.

المادة 5 التسليم ووقت التسليم

  1. المواعيد النهائية والتواريخ للتسليم والخدمات التي وعد بها البائع تقريبية دائمًا ، ما لم يتم التعهد أو الاتفاق صراحة على فترة أو تاريخ محدد. إذا تم الاتفاق على الشحن ، تشير فترات التسليم وتواريخ التسليم إلى وقت التسليم إلى وكيل الشحن أو الناقل أو أي طرف ثالث مفوض بالنقل. ما لم ينص على خلاف ذلك ، سيتم إجراء الشحنة في غضون يومي عمل بعد إرسال تأكيد الطلب. تخضع طريقة الشحن والتعبئة لتقدير البائع الواجب.
  2. البائع غير مسؤول عن استحالة التسليم أو التأخير في التسليم بقدر ما يكون ناتجًا عن قوة قاهرة أو أحداث أخرى لم تكن متوقعة في وقت إبرام العقد (على سبيل المثال ، الاضطرابات التشغيلية من جميع الأنواع ، والصعوبات في شراء المواد أو الطاقة ، تأخيرات النقل ، الإضرابات ، الإغلاق القانوني ، نقص القوى العاملة أو الطاقة أو المواد الخام ، صعوبات في الحصول على التصاريح الرسمية اللازمة ، الإجراءات الرسمية أو عدم وجود تسليم غير صحيح أو متأخر من قبل الموردين) التي لا يتحمل البائع مسؤوليتها. إذا جعلت مثل هذه الأحداث التسليم أو الخدمة أكثر صعوبة أو استحالة على البائع ولم يكن العائق مؤقتًا فقط ، فيحق للبائع الانسحاب من العقد. في حالة وجود عوائق مؤقتة ، يتم تمديد المواعيد النهائية للتسليم أو الخدمة أو يتم تأجيل مواعيد التسليم أو الخدمة بحلول فترة العائق بالإضافة إلى فترة بدء معقولة. إذا لم يكن من المتوقع أن يقبل العميل التسليم أو الخدمة نتيجة للتأخير ، فيمكنه الانسحاب من العقد عن طريق إقرار كتابي فوري للبائع.
  3. يحق للبائع فقط إجراء عمليات تسليم جزئية إذا كان من الممكن استخدام التسليم الجزئي من قبل العميل في نطاق الغرض التعاقدي المقصود ، ويتم ضمان تسليم البضائع المتبقية المطلوبة ولا يتحمل العميل أي جهد أو تكاليف إضافية كبيرة مثل نتيجة (ما لم يعلن البائع عن استعداده لتحمل هذه التكاليف).
  4. إذا تخلف البائع عن التسليم أو الخدمة أو إذا أصبح التسليم أو الخدمة مستحيلًا لأي سبب من الأسباب ، فإن مسؤولية البائع عن الأضرار تكون محدودة وفقًا للمادة 9 من الشروط والأحكام العامة للتسليم.

§ 6 نقل المخاطر عند الإرسال

  1. بالنسبة للمستهلكين ، تطبق الأحكام القانونية.
  2. ينطبق ما يلي على رواد الأعمال: يتم نقل المخاطر إلى العميل على أبعد تقدير عندما يتم تسليم عنصر التسليم إلى وكيل الشحن أو الناقل أو أي طرف ثالث تم تعيينه لتنفيذ الشحنة. لن يتم التأمين على الشحنة إلا من قبل البائع ضد السرقة والكسر والنقل والحريق وأضرار المياه أو غيرها من المخاطر القابلة للتأمين بناءً على طلب صريح من العميل وعلى نفقته.

§ 7 الضمان والعيوب

  1. تنطبق اللوائح القانونية على المستهلكين.
  2. تنطبق اللوائح القانونية على رواد الأعمال ، ما لم ينص على خلاف ذلك أدناه:

أ) فترة الضمان هي 12 شهرًا من التسليم. لا تنطبق هذه الفترة على المطالبات بالتعويض عن الأضرار من قبل العميل من إصابة في الحياة أو الأطراف أو الصحة أو من الانتهاكات المتعمدة أو الإهمال الجسيم للواجب من قبل البائع أو وكلائه المفوضين ، والتي يحظر القانون وفقًا للأحكام القانونية.

ب) يجب فحص البضائع المسلمة بعناية فور تسليمها إلى العميل أو إلى طرف ثالث يعينه. فيما يتعلق بالعيوب الواضحة أو العيوب الأخرى التي كان من الممكن التعرف عليها من خلال فحص فوري ودقيق ، فإنها تعتبر معتمدة من قبل المشتري إذا لم يتلق البائع إشعارًا كتابيًا بالعيوب في غضون سبعة أيام عمل من التسليم فيما يتعلق بالعيوب الأخرى ، تعتبر عناصر التسليم قد تمت الموافقة عليها من قبل المشتري إذا لم يتلق البائع إشعارًا بالعيوب في غضون سبعة أيام عمل بعد النقطة الزمنية التي ظهر فيها العيب ؛ إذا كان العيب يمكن بالفعل التعرف عليه للعميل في وقت مبكر أثناء الاستخدام العادي ، فإن هذه النقطة الزمنية المبكرة تكون حاسمة لبدء فترة الإشعار. بناءً على طلب البائع ، يجب إعادة عنصر التسليم المرفوض إلى عربة البائع المدفوعة. إذا كانت الشكوى مبررة ، فسيدفع البائع تكلفة أرخص طريق شحن ؛ لا ينطبق هذا إذا زادت التكاليف لأن عنصر التسليم في موقع آخر غير موقع الاستخدام المقصود.

ج) إذا أظهرت البضائع المسلمة ، على الرغم من العناية الواجبة ، عيبًا كان موجودًا بالفعل في وقت نقل المخاطر ، فسيقوم البائع بإصلاح البضائع أو تسليم البضائع البديلة ، مع مراعاة الإخطار في الوقت المناسب بالعيوب. يجب دائمًا منح البائع الفرصة لتقديم أداء تكميلي خلال فترة زمنية معقولة. تظل مطالبات الانتصاف غير متأثرة باللوائح المذكورة أعلاه دون قيود.

في حالة فشل الأداء اللاحق ، يمكن للعميل - دون المساس بأي مطالبات بالتعويض - الانسحاب من العقد أو تقليل المكافأة.

د) لا توجد مطالبات عن العيوب في حالة وجود انحرافات طفيفة فقط عن الجودة المتفق عليها ، في حالة وجود ضعف ضئيل فقط في قابلية الاستخدام وفي حالة الضرر الذي يحدث بعد نقل المخاطر نتيجة التعامل غير الصحيح أو الإهمال ، ولا سيما التخزين غير المناسب.

هـ) يتم استبعاد مطالبات العميل بسبب المصاريف اللازمة لغرض الأداء الإضافي ، ولا سيما تكاليف النقل والسفر والعمالة والمواد ، إذا زادت المصروفات لأن البضائع التي تم تسليمها يتم نقلها لاحقًا إلى مكان آخر غير موقع العميل الفرع ما لم تتوافق الشحنة مع الاستخدام المقصود.

و) حق المشتري في الرجوع على البائع لا يوجد إلا إذا لم يبرم المشتري أي اتفاقيات مع عميله تتجاوز المطالبات القانونية الإلزامية للعيوب. تنطبق الفقرة 2. هـ على نطاق حق العميل في الرجوع على البائع. المقابلة.

ز) إذا كان العيب ناتجًا عن خطأ البائع ، فيمكن للعميل المطالبة بالتعويض وفقًا للشروط المحددة في الفقرة 9.

§ 8 المسؤولية عن الأضرار الناجمة عن الإهمال

  1. مسؤولية البائع عن الأضرار ، بغض النظر عن السبب القانوني ، ولا سيما الاستحالة ، والتأخير ، والتسليم المعيب أو غير الصحيح ، وخرق العقد ، وخرق الالتزامات في مفاوضات العقد ، والضرر ، محدودة وفقًا لهذه المادة 9 ، بقدر ما تكون خطأ في كل حالة.
  2. البائع غير مسؤول في حالة الإهمال البسيط من جانب أجهزته أو الممثلين القانونيين أو الموظفين أو الوكلاء الآخرين ، ما لم يكن هناك خرق للالتزامات التعاقدية الأساسية. من الأمور الأساسية للعقد الالتزام بتسليم عنصر التسليم في الوقت المناسب ، وخلوه من عيوب الملكية بالإضافة إلى تلك العيوب المادية التي تؤثر على وظيفته أو قابليته للاستخدام أكثر من مجرد التزامات تافهة ، بالإضافة إلى الالتزامات الاستشارية والحماية والحضانة المقصودة لتمكين العميل من استخدام عنصر التسليم وفقًا للعقد. الهدف هو حماية حياة وأطراف موظفي العميل أو حماية ممتلكاتهم من أضرار كبيرة.
  3. بقدر ما يكون البائع مسؤولاً بشكل أساسي عن الأضرار وفقًا للقسم 9 (2) ، فإن هذه المسؤولية تقتصر على الأضرار التي توقعها البائع كنتيجة محتملة لخرق العقد عند إبرام العقد أو أنه كان ينبغي عليه توقعه في حالة تمارس العناية الواجبة. الأضرار غير المباشرة والأضرار اللاحقة الناتجة عن عيوب في عنصر التسليم مؤهلة أيضًا للتعويض فقط إذا كان هذا الضرر متوقعًا عادةً عند استخدام عنصر التسليم على النحو المنشود.
  4. تنطبق الاستثناءات وقيود المسؤولية المذكورة أعلاه بنفس القدر لصالح الأجهزة والممثلين القانونيين والموظفين وغيرهم من وكلاء البائع بالنيابة.
  5. بقدر ما يقدم البائع معلومات عامة أو يتصرف بصفة استشارية وهذه المعلومات أو المشورة لا تنتمي إلى نطاق الخدمات المتفق عليه تعاقديًا المستحقة عليه ، يتم ذلك مجانًا وبدون أي مسؤولية.
  6. لا تنطبق قيود الفقرة 9 هذه على مسؤولية البائع بسبب السلوك المتعمد أو الخصائص المضمونة أو بسبب إصابة الحياة أو الجسم أو الصحة أو وفقًا لقانون مسؤولية المنتج.

§ حجز شنومك للعنوان

  1. تظل البضائع المسلمة ملكًا للبائع حتى يتم سداد جميع المطالبات بالكامل.
  2. طالما لم تنتقل الملكية إليه بعد ، فإن العميل ملزم بمعاملة البضائع بعناية. طالما لم تنتقل الملكية بعد ، يجب على العميل إخطارنا كتابيًا على الفور إذا تم الاستيلاء على العنصر الذي تم تسليمه أو تعرضه لتدخلات أخرى من قبل أطراف ثالثة.

§ 10 ملاحظة بشأن تسوية منازعات المستهلك

توفر المفوضية الأوروبية منصة لتسوية المنازعات عبر الإنترنت خارج المحكمة (منصة OS) ، والتي يمكن العثور عليها ضمن www.ec.europa.eu/consumers/odr قابل للاستدعاء. عنوان بريدنا الإلكتروني هو: contact@conaskin.de

نحاول تسوية أي خلافات في الرأي تنشأ عن عقدنا وديًا. بالإضافة إلى ذلك ، لا يوجد التزام ولا رغبة في المشاركة في إجراءات تسوية المنازعات أمام مجلس تحكيم المستهلك.

§ شنومكس متنوعة

  1. يخضع هذا العقد وجميع العلاقات القانونية بين الطرفين لقانون جمهورية ألمانيا الاتحادية باستثناء اتفاقية البيع للأمم المتحدة (CISG).
  2. مكان الأداء لجميع الالتزامات الناشئة عن العلاقة التعاقدية هو مكتب البائع المسجل في كيل ، ما لم ينص على خلاف ذلك.
  3. إذا كان العميل تاجرًا أو كيانًا قانونيًا بموجب القانون العام أو صندوقًا خاصًا بموجب القانون العام ، أو إذا لم يكن لديه مكان اختصاص عام في جمهورية ألمانيا الاتحادية ، فإن محل الاختصاص القضائي لأي نزاعات تنشأ عن العمل العلاقة بين البائع والعميل هي مكان العمل في خيار البائع كيل البائع أو مقر العميل. ومع ذلك ، في هذه الحالات ، يكون مكتب البائع المسجل في كيل هو المكان الحصري للاختصاص القضائي للدعاوى المرفوعة ضد البائع. تظل الأحكام القانونية الإلزامية المتعلقة بأماكن الاختصاص الحصرية غير متأثرة بهذه اللائحة.
  4. بقدر ما يحتوي العقد أو هذه الشروط والأحكام العامة للتسليم على ثغرات ، تُعتبر تلك الأحكام السارية قانونًا قد تم الاتفاق عليها لسد هذه الثغرات ، والتي كان الشركاء المتعاقدون قد وافقوا عليها وفقًا للأهداف الاقتصادية للعقد والغرض من هذه الشروط والأحكام العامة إذا كانوا على علم بالثغرات.

نهاية الشروط والأحكام العامة

[Gzd_complaints]